Примеры употребления "связям" в русском с переводом "зв'язками"

<>
нейлоновый фильтр мешки с связями нейлоновий фільтр мішки з зв'язками
Ольга Фоменко занимается связями с общественностью. Ольга Фоменко займається зв'язками з громадськістю.
Обладает большими связями в криминальном мире. Володіє великими зв'язками в кримінальному світі.
Вскоре они уже обладали обширными связями. Незабаром вони вже володіли обширними зв'язками.
Арки соединены между собой поперечными связями. Арки з'єднані між собою поперечними зв'язками.
Органичными связями педагогика связана с психологией. Органічними зв'язками педагогіка пов'язана з психологією.
управление внешними связями и репутационными рисками. управління зовнішніми зв'язками та репутаційними ризиками.
схему данных со связями между таблицами; схему даних зі зв'язками між таблицями;
ДС известна тесными связями с КГБ. ДС відома тісними зв'язками з КДБ.
У мужчин коллаген обладает поперечными связями. У чоловіків колаген володіє поперечними зв'язками.
Всякая длительная память выражается прочными связями. Всяка довгострокова пам'ять виражається міцними зв'язками.
Главные балки объединены между собой поперечными связями. Головні балки з'єднані між собою поперечними зв'язками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!