Примеры употребления "связаны" в русском

<>
Были тесно связаны с фоксами. Були тісно пов'язані з фоксами.
С монастырем связаны несколько любопытных историй. Із монастирем пов'язано багато цікавих історій.
Руки Фриковского были связаны полотенцем. Руки Фріковского були зв'язані рушником.
Все виды вертепов связаны с праздником Рождества. Усі види вертепів повязані зі святом Різдва.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Они связаны с повышением ХГЧ в крови. Це пов'язано з підвищенням ХГЛ в крові.
Величины и связаны следующим неравенством: Величини і зв'язані наступним нерівністю:
Смежные права тесно связаны с авторскими правами. Суміжні права безпосередньо повязані з авторськими правами.
Геодезия и картография тесно связаны. Геодезія і картографія нерозривно пов'язані.
С праздником Ивана Купалы связаны многие поверья. Зі святом Івана Купали пов'язано багато повір'їв.
Они связаны между собой Суэцким каналом. Вони зв'язані між собою Суецьким каналом.
Первичные связаны преимущественно с темпераментом. Первинні переважно пов'язані з темпераментом.
Телеконференции тесно связаны с электронной почтой. Телеконференції тісно зв'язані з електронною поштою.
Как связаны хюгге и счастье? Як пов'язані хюґе і щастя?
Штабы ВМФ государств теперь связаны "горячей линией". Штаби ВМФ тепер будуть зв'язані "гарячою лінією".
С мотивациями неразрывно связаны эмоции. З мотиваціями нерозривно пов'язані емоції.
Пустомыты связаны регулярным автобусным сообщением со Львовом. Пустомити зв'язані регулярним автобусним сполученням із Львовом.
Связаны с гейдельбергским кружком романтиков. Пов'язані з гейдельбергским гуртком романтиків.
Осложнения бактериального вагиноза связаны с: Ускладнення бактеріального вагінозу пов'язані з:
Собаки связаны особенно с Аполлоном. Собаки пов'язані особливо з Аполлоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!