Примеры употребления "связанная" в русском с переводом "пов'язана"

<>
Безрукавка для мальчика связанная крючком Безрукавка для хлопчика пов'язана гачком
Исправлена ошибка, связанная с производительностью. Виправлена помилка, пов'язана з продуктивністю.
Мочалка для спины, связанная крючком Мочалка для спини, пов'язана гачком
Связанная графика используемая в макетах Пов'язана графіка використовувана в макетах
метроррагия - не связанная с менструацией, метрорагія - не пов'язана з менструацією,
Угроза, связанная с затоплением шахт. Загроза, пов'язана з затопленням шахт.
Спин-оффы и связанная продукция Спін-офи і пов'язана продукція
2 Мочалка для спины, связанная крючком 2 Мочалка для спини, пов'язана гачком
Гормональная и связанная с ними Drugs Гормональна і пов'язана з ними Drugs
Историческая область, генетически связанная с Баварией. Історична область, генетично пов'язана з Баварією.
2.2 Мужская шапка, связанная крючком 2.2 Чоловіча шапка, пов'язана гачком
Продукция связанная с благоустройством мест захоронений Продукція пов'язана з благоустроєм місць поховань
эстетическая, связанная с удовлетворением эстетических потребностей личности; естетична, пов'язана із задоволенням естетичних потреб особистості;
Логически связанная совокупность web-страниц образует сайт. Логічно пов'язана сукупність web-сторінок утворює сайт.
18) опасность, связанная с неблагоприятными естественными факторами: 18) небезпека, пов'язана з несприятливими природними факторами:
Арабский тесно связан с ивритом. Арабська тісно пов'язана з івритом.
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
С природой, пейзажем связана культура. З природою, пейзажем пов'язана культура.
Следующая фаза связана с овуляцией. Наступна фаза пов'язана з овуляцією.
Эсмеральда неразрывно связана с народом. Есмеральда нерозривно пов'язана з народом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!