Примеры употребления "связана" в русском

<>
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
И еще тесно связана с психологией. А також тісно пов'язаний з психологією.
Монументально-декоративная скульптура тесно связана с архитектурой. Монументально-декоративне мистецтво безпосередньо пов'язане з архітектурою.
С рентными отношениями непосредственно связана цена земли. Із рентними відносинами тісно пов'язана ціна землі.
Связана ли она с суперсимметрией? Чи зв'язана вона з суперсиметрією?
С природой, пейзажем связана культура. З природою, пейзажем пов'язана культура.
Следующая фаза связана с овуляцией. Наступна фаза пов'язана з овуляцією.
Эсмеральда неразрывно связана с народом. Есмеральда нерозривно пов'язана з народом.
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
ОП непосредственно связана с процессором. ВП безпосередньо пов'язана з процесором.
С появлением города связана легенда. З виникненням міста пов'язана легенда.
Картография напрямую связана с геодезией. Картографія безпосередньо пов'язана з геодезією.
Тематика игры связана с космосом; Тематика гри пов'язана з космосом;
Социология тесно связана с политологией. Соціологія тісно пов'язана з політологію.
Связана с Далей и Лаймой. Пов'язана з Далією та Лаймою.
Пренебрежение связана с чувством преимущества. Зневага пов'язана з почуттям переваги.
Трансмедиация тесно связана с семиотикой. Трансмедіація тісно пов'язана з семіотикою.
Неточность связана с ошибкой суммирования. Неточність пов'язана з помилкою підсумовування.
Первая фаза связана с менструацией. Перша фаза пов'язана з менструацією.
известнейшая связана с графиней Солсбери. найвідоміша пов'язана з графинею Солсбері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!