Примеры употребления "свою любимую" в русском

<>
Время носить свою любимую пару синих джинсов Час носити вашу улюблену пару синіх джинсів
Когда собака слышит свою любимую песню Коли собака чує свою улюблену пісню
Выбирайте свою новую любимую подушку! Вибирайте свою нову улюблену подушку!
Любил животных, особенно любимую собаку "Раджи". Любить тварин, особливо улюблену собаку "Раджі".
Очень люблю свою работу и профессию. Вона люби свою роботу і професію.
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Саид отвечает: "Вернуть любимую женщину". Саїд відповідає: "Повернути кохану жінку".
Сперва он отрицал свою причастность к убийствам. Спочатку чоловік заперечував свою причетність до вбивства.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Перед этим злоумышленник застрелил свою жену. Перед цим зловмисник застрелив свою дружину.
Приходи на стадион, поддержи любимую команду! Приходьте на стадіон, підтримаємо улюблену команду!
Белые объявили мобилизацию в свою армию. Вони оголосили мобілізацію до свого війська.
Любимую музыку услышите с помощью Bestradio.FM Улюблену музику почуєте за допомогою Bestradio.FM
Образовательный центр "Донбасс-Украина" начал свою работу. Освітній центр "Донбас-Україна" розпочав свою роботу.
Игорь Шевченко ищет любимую ". Ігор Шевченко шукає кохану ".
Кликните здесь чтобы додать свою заявку Клікніть тут щоб додати свою заявку
3 Как отбить любимую девушку? 3 Як відбити кохану дівчину?
NSP открыла свою деятельность в Израиле. NSP відкрила свою діяльність в Ізраїлі.
Он вынужден покинуть мать и любимую девушку. Він змушений покинути матір, кохану дівчину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!