Примеры употребления "свойства" в русском с переводом "властивістю"

<>
Аналогичным свойством обладают и морепродукты. Аналогічним властивістю володіють і морепродукти.
Самоподобие является типичным свойством фракталов. Самоподібність є характеристичною властивістю фракталів.
Обязательное свойство инновации - научно-техническая новизна. Неодмінною властивістю інновації є науково-технічна новизна.
Эта зависимость является свойством рекуррентного отношения. Ця залежність є властивістю рекурентного співвідношення.
СО2 чабреца - обладает противовоспалительным, бактерицидным свойством. СО2 чебрецю - володіє протизапальною, бактерицидною властивістю.
Замечательным увлажняющим свойством обладает сок алоэ. Чудовим зволожуючим властивістю володіє сік алое.
не обладают свойством обратимости факторной интенсивности; не володіють властивістю оборотності факторної інтенсивності;
Частным свойством пространства является его трехмерность. Приватним властивістю простору є його тривимірність.
М. л. обладает характерным свойством - солёностью. М. л. має характерний властивістю - солоністю.
Ингредиенты мази обладают хорошим проникающим свойством. Інгредієнти мазі мають гарний проникаючим властивістю.
СО2 крапивы - обладает регенерирующим, питающим свойством. СО2 кропиви - володіє регенеруючою, живлячою властивістю.
Обладает отличным свойством растворяться в воде. Володіє відмінною властивістю розчинятися у воді.
С гибким свойством, простой в установке З гнучкою властивістю, простий в установці
Театральная обувь обладает одним особенным свойством. Театральне взуття володіє однією особливою властивістю.
Хлопок мягок, нежен, обладает превосходным свойством водопоглощения. Бавовна м'яка, ніжна, володіє чудовим властивістю водопоглинання.
Также готовый продукт обладает большей барьерным свойством. Також готовий продукт має більшу бар'єрним властивістю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!