Примеры употребления "светящийся" в русском

<>
Светящийся желтый, синий и фиолетовый Світиться жовтий, синій і фіолетовий
Светящийся стенд GS-Nano (угловой, 16 модулей) Світний стенд GS-Nano (кутовий, 16 модулів)
Между небом и Землей -- "светящийся воздух". Між небом і Землею - "світиться повітря".
(Светится в темноте и ультрафиолете. (Світяться у темряві та ультрафіолеті.
Идеальна для создания светящегося потолка. Ідеальна для створення світиться стелі.
Нагреваясь, тело накала начинает светиться. Нагріваючись, тіло розжарення починає світитися.
В темноте светился их скелет. У темряві світився їх скелет.
Изготовление светящихся камней своими руками Виготовлення світних камінців своїми руками
Обладают способностью светиться (за счёт симбиотических бактерий). Здатні до світіння (за рахунок симбіотичних бактерій).
Ясно видимые днём, светящиеся летающие объекты. Ясно помітні вдень, світні літаючі об'єкти.
Глаза выжжены и светятся красным. Очі випалені і світяться червоним.
2: Светится в темноте всю ночь 2: Світиться в темряві всю ніч
У меня снова начало светиться лицо. У мене знову почало світитися обличчя.
Юный, необычайно взволнованный, он светился удивительным светом. Юний, страшенно схвильований, він світився дивовижним світлом.
Производство светящихся стендов осуществляется с 2005 года. Виробництво світних стендів здійснюється з 2005 року.
(Узнайте, почему они светятся Википедия) (Дізнайтеся, чому вони світяться Вікіпедія)
В результате получается порошок светящейся краски. В результаті виходить порошок світиться фарби.
Некоторые морские животные способны сами светиться! Деякі морські тварини мають здатність світитися.
Их головы светятся в темноте. Їхні голови світяться в темряві.
Глаза маленькие, светящиеся в темноте. Очі маленькі, світяться у темряві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!