Примеры употребления "светлое" в русском с переводом "світле"

<>
Парадокс, но Отелло любил светлое. Парадокс, але Отелло любив світле.
Пиво светлое Легкий лагер (стекло) Пиво світле Легкий лагер (скло)
Holsten Alkoholfrei - безалкогольное светлое пиво. Holsten Alkoholfrei - безалкогольне світле пиво;
Искреннее сотрудничество на светлое будущее Щиру співпрацю на світле майбутнє
Светлое, пушковые и седые волосы Світле, пушкове та сиве волосся
Светлое радио Эммануил слушать онлайн. Світле радіо Еммануїл слухати онлайн.
Молодому русскому артисту предсказывают светлое будущее. Молодому російському артисту пророкують світле майбутнє.
Традиционное светлое лагерное пиво типа "Пилс". Традиційне світле табірне пиво типу "Пилс".
Помещение читального зала светлое и просторное. Приміщення читального залу просторе і світле.
Брюхо светлое, палевого или жёлтого цвета. Черево світле, палевого або жовтого кольору.
Мясо самок более жирное, нежное, светлое. М'ясо самок більш жирне, ніжне, світле.
Цвет корпуса Зебрано светлое Кальвадос глянец Колір корпусу Зебрано світле Кальвадос глянець
Цвет фасада Зебрано светлое Кальвадос глянец Колір фасаду Зебрано світле Кальвадос глянець
В светлое будущее, или на заклание? У світле майбутнє, або на заклання?
Пиво пшеничное светлое Бельгийское пшеничное (стекло) Пиво пшеничне світле Бельгійське пшеничне (скло)
Мужское начало инь - позитивное, светлое, небесное; Чоловіче начало Ян - позитивне, світле і небесне;
Филология - достойный билет в светлое будущее! Філологія - гідний квиток у світле майбутнє!
Создаем и смотрим светлое кино вместе! Створюємо та дивимося світле кіно разом!
Светлое пиво, которое варится с 1968 года. Світле пиво, яке вариться з 1968 року.
Мясо индейки, светлое, приготовленное 132 1,4 29,8 М'ясо індички, світле, приготовлене 132 1,4 29,8
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!