Примеры употребления "сбыту" в русском

<>
Менеджер по сбыту, контроль качества Менеджер по збуту, контроль якості
Менеджер по сбыту на экспорт Менеджер зі збуту на експорт
менеджер по сбыту, вся Украина менеджер із збуту, вся Україна
Андрей Шконда - региональный менеджер по сбыту Андрій Шконда - регіональній менеджер зі збуту
Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф. Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф.
Артём Федоренко - региональный менеджер по сбыту Артем Федоренко - регіональний менеджер зі збуту
Адриан Миклаш - региональный менеджер по сбыту Адріан Міклаш - регіональній менеджер зі збуту
Работа по сбыту продукции ведется несколькими вариантами: Робота зі збуту продукції ведеться кількома варіантами:
Открывайте новые мощные рынки сбыта. Відкривайте нові потужні ринки збуту.
Производство, переработка и сбыт эластичного ППУ Виробництво, переробка та збут еластичного ППУ
расходы, связанные со сбытом ТМЦ; витрати, пов'язані із збутом ТМЦ;
сбыт молодых лошадей на местных ярмарках. збували молодих коней на місцевих ярмарках.
Отдел сбыта Нефтепродуктов и LPG Відділ збуту Нафтопродуктів та LPG
Производство, переработка и сбыт технического ППУ Виробництво, переробка та збут технічного ППУ
Нюансы, связанные со сбытом перепелиной продукции нюанси, пов'язані зі збутом перепелиній продукції
Структура сбыта группы компаний "Всесвит": Структура збуту групи компаній "Всесвіт":
обеспечение гарантированных рынков сбыта и пр. забезпечення гарантованих ринків збуту тощо.
Начальник отдела сбыта упаковки и этикетки Начальник відділу збуту упаковки та етикетки
Анализ управления цепочкой поставок и сбыта Аналіз управління ланцюжком поставок і збуту
Начальник отдела сбыта Нефтепродуктов и LPG Начальник відділу збуту Нафтопродуктів та LPG
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!