Примеры употребления "сбытом" в русском с переводом "збуту"

<>
Открывайте новые мощные рынки сбыта. Відкривайте нові потужні ринки збуту.
Отдел сбыта Нефтепродуктов и LPG Відділ збуту Нафтопродуктів та LPG
Структура сбыта группы компаний "Всесвит": Структура збуту групи компаній "Всесвіт":
Менеджер по сбыту, контроль качества Менеджер по збуту, контроль якості
менеджер по сбыту, вся Украина менеджер із збуту, вся Україна
обеспечение гарантированных рынков сбыта и пр. забезпечення гарантованих ринків збуту тощо.
Начальник отдела сбыта упаковки и этикетки Начальник відділу збуту упаковки та етикетки
Анализ управления цепочкой поставок и сбыта Аналіз управління ланцюжком поставок і збуту
Начальник отдела сбыта Нефтепродуктов и LPG Начальник відділу збуту Нафтопродуктів та LPG
Volkswagen создал мощную сеть сбыта автомобилей. Volkswagen створив могутню мережу збуту автомобілів.
для интерактивной рекламы, стимулирования сбыта, маркетинга; для інтерактивної реклами, стимулювання збуту, маркетингу;
"массовый" выпуск товаров, не находил сбыта; "масовий випуск товарів, що не знаходили збуту;
Было задокументировано 7 фактов сбыта наркотиков. Було задокументовано 7 фактів збуту наркотиків.
Были проверены возможные места сбыта похищенного. Були перевірені можливі місця збуту викраденого.
Отдел сбыта фасованного масла по Украине Відділ збуту фасованої олії по Україні
согласованная работа отделов сбыта и логистики; узгоджена робота відділів збуту та логістики;
Мы близко к основным рынкам сбыта. Ми близько до основних ринків збуту.
Задокументировано почти 16 тыс. фактов сбыта наркотиков. Задокументовано майже 16 тисяч фактів збуту наркотиків.
Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф. Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!