Примеры употребления "сбитый" в русском с переводом "збив"

<>
В Калиновке микроавтобус сбил пешехода. У Калинівці мікроавтобус збив пішохода.
Цыплухин метким огнём сбил транспортник. Циплухін влучним вогнем збив транспортник.
Пьяный эстонский пешеход "сбил" машину П'яний естонський пішохід "збив" машину
На Сумщине пьяный сбил полицейского На Сумщині п'яний збив поліцейського
Летчик-истребитель, сбил 64 самолета противника. Льотчик-винищувач, збив 64 літаки противника.
Стремительной атакой он сбил Ju-87. Стрімкою атакою він збив Ju-87.
Ас спикировал и сбил вражеский самолет. Ас спікірував і збив ворожий літак.
156 воздушных боёв, сбил 59 самолётов. в 156 повітряних боях збив 59 літаків.
Пьяный милиционер сбил людей на "зебре" П'яний міліціонер збив людей на "зебрі"
Пешехода сбил 49-летний водитель автомобиля "Ситроен". Пішохода збив 49-річний водій автомобіля "Сітроен".
В воздушных боях сбил 5 самолётов франкистов. У повітряних боях збив 5 літаків франкістів.
Кононенко лично сбил тогда 9 вражеских самолётов. Кононенко особисто збив тоді 9 ворожих літаків.
Что хотели те, кто сбил русский лайнер? Чого хотіли ті, хто збив російський літак?
11:32:54 Под Житомиром автомобиль сбил мужчину. 11:32:57 Під Житомиром автомобіль збив чоловіка.
На трассе Киев-Чоп священник сбил 11-летнюю. На трасі Київ-Чоп священик збив 11-річну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!