Примеры употребления "сбивает" в русском

<>
Манипулятор постоянно сбивает с толку. Маніпулятор постійно збиває з пантелику.
Кота девочки Элли сбивает грузовик. Кота дівчинки Еллі збиває вантажівка.
Ее естественная неподвластность сбивает с толку. Її природна непідвладність збиває з пантелику.
Она сбивает температуру и лечит кашель. Вона збиває температуру і лікує кашель.
Ударная волна от взрыва сбивает вертолёт. Ударна хвиля від вибуху збиває гелікоптер.
Затем сбивает лапами пенку, образуя гнездо. Потім збиває пінку лапами, утворюючи гніздо.
ESA показало, как будет сбивать "астероидов-убийц" ESA показало, як буде збивати "астероїдів-вбивць"
"Они сбивают беспилотники из оружия. "Вони збивають безпілотники зі зброї.
Украинская ракета не сбивала российский Ту-154? Українська ракета не збивала російський Ту-154?
Он начал сбивать с себя пламя. Він намагався збити з себе полум'я.
То есть, можно бомбить и сбивать ливийские самолеты. Тобто, непрямо можна бомбити й збивати лівійські літаки.
Сплошные струи сбивают пламя, одновременно охлаждая поверхность. Струменем води збивають полум'я і одночасно охолоджують поверхню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!