Примеры употребления "самоубийством" в русском с переводом "самогубством"

<>
27 человек покончили жизнь самоубийством. 27 осіб покінчили життя самогубством.
Брэдли Хедстон кончает жизнь самоубийством. Бредлі Гедстон кінчає життя самогубством.
Правительство уже назвало это самоубийством. Уряд вже назвав це самогубством.
Фильм заканчивается самоубийством разоблачённого убийцы. Фільм закінчується самогубством викритого вбивці.
Свою жизнь Фадеев закончил самоубийством. Своє життя Фадєєв закінчив самогубством.
Люй Цзюй покончил жизнь самоубийством. Люй Цзюй покінчив життя самогубством.
Покончил жизнь самоубийством в тюрьме. Покінчив життя самогубством у тюрмі.
Кончил жизнь самоубийством, бросившись на меч. Покінчив життя самогубством, кинувшись на меч.
Алкоголики могут легко покончить жизнь самоубийством. Алкоголіки можуть легко покінчити життя самогубством.
брошенная Ваалом, девушка кончает жизнь самоубийством. кинута Ваалом, дівчина кінчає життя самогубством.
Покончила жизнь самоубийством после раскрытия заговора. Покінчила життя самогубством після розкриття змови.
Другой видный сторонник покончил жизнь самоубийством. Інший видатний прибічник покінчив життя самогубством.
Глубоко несчастная личность, покончившая жизнь самоубийством. Розчарований тогочасною дійсністю, покінчив життя самогубством.
Покончила жизнь самоубийством при невыясненных обстоятельствах. Покінчив життя самогубством за нез'ясованих обставин.
Ребёнок умирает, Вера кончает жизнь самоубийством. Дитина помирає, Віра кінчає життя самогубством.
Покончила жизнь самоубийством в 1978 году. Покінчила життя самогубством в 1978 році.
Перед самоубийством мужчина застрелил свою жену. Перед самогубством чоловік застрелив свою дружину.
Не выдержав позора, Анагуй покончил жизнь самоубийством. Не витримавши ганьби, Анаген покінчів життя самогубством.
Но покончить жизнь самоубийством она не смогла. Однак покінчити життя самогубством їй не вдалось.
Потеряв Муцацир, Руса и покончил жизнь самоубийством. Втративши Муцацір, Руса І покінчив життя самогубством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!