Примеры употребления "самое посещаемое" в русском

<>
Это самое посещаемое место в "Каменном селе". Це найбільш відвідуване місце в "Кам'яному селі".
Самое посещаемое место здесь Испанская деревня (). Саме відвідуване місце тут Іспанське село ().
Самое посещаемое место в мире - Лондон. Найбільш відвідуване місце в світі - Лондон.
Голубая лагуна - самое посещаемое место. Блакитна Лагуна є найбільш відвідувані місця.
Сейчас это достаточно посещаемое туристами место. Зараз це досить відвідуване туристами місце.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Вилландри - наиболее посещаемое сооружение эпохи Возрождения. Вілландрі - найбільш відвідуване споруда епохи Відродження.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
И то же самое повторили по-английски. Те саме він повторив і по-англійськи.
Фотоэлектрический инвертор - самое сердце установки Фотоелектричний інвертор - саме серце установки
Old Fashioned делает то же самое. Old Fashioned робить те ж саме.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
"Самое главное украшение человека - чистая совесть" Найбільша прикраса його душі - чиста совість ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!