Примеры употребления "рычагов" в русском

<>
Запирание коленчатой парой рычагов (кривошипно-шатунное) Замикання колінчатою парою важелів (кривошипно-шатунне)
исправность фиксации рычагов включения и переключения. Справність фіксації важелів включення і перемикання.
Анатолий Коньков: "У Суркиса рычагов нет" Анатолій Коньков: "У Суркіса важелів немає"
Восемь рычагов обеспечивают точное позиционирование машины Вісім важелів забезпечують точне позиціювання машини
Автоматическая коробка передач, штурвал вместо рычагов. Автоматична коробка передач, штурвал замість важелів.
Управление зеркалом осуществляется с помощью рычагов. Керування дзеркалом здійснюється за допомогою важелів.
с помощью государствен-ных рычагов рыночного регулирования; за допомогою державних важелів ринкового регулювання;
Отремонтировать или заменить рычаг переключения. Відремонтувати або замінити важіль перемикання.
Преимущества механического рычага формовочной машины Переваги механічного важеля формувальної машини
рычаги государственного регулирования природоохранной деятельности. важелі державного регулювання природоохоронної діяльності.
Управление раздаточной коробкой - двумя рычагами. Управління роздавальної коробкою - двома важелями.
Это превышение называют рычагом (Leverage). Це перевищення називають важелем (Leverage).
2125FOCUP рычаг верхний универсал (1448127) 2125FOCUP важіль верхній універсал (1448127)
Характеризует силу воздействия финансового рычага. Характеризує силу впливу фінансового важеля.
Рычаги (джойстик) управления гидрораспределителем - Технопривод Важелі (джойстик) управління гідророзподілювачем - Технопривод
многорычажная с продольными и поперечными рычагами. багатоважільна з подовжніми і поперечними важелями.
Это простое устройство с пружинным рычагом. Це простий пристрій з пружинним важелем.
Внутренняя речь - важнейший рычаг самосовершенствования. Внутрішня мова - найважливіший важіль самовдосконалення.
35323 01 сайлентблок задний переднего рычага 35323 01 сайлентблок задній переднього важеля
5.5.2 Рычаги гетерогенность 5.5.2 Важелі гетерогенність
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!