Примеры употребления "рукоположён" в русском с переводом "висвячений"

<>
Вскоре был рукоположен в епископы. Незабаром був висвячений в єпископи.
В 1600 г. рукоположён в священники. В 1600 році висвячений на священика.
Рукоположен в сан священника в 1969 году. Висвячений у сан священика в 1969 році.
6 марта 1960 года рукоположён в священники. 6 березня 1960 року висвячений в священики.
Рукоположен на пасторское служение в 1993 году. Висвячений в пасторське служіння в 1993 році.
Рукоположен в сан священника в 1986 году. Висвячений в сан священика в 1986 році.
18 апреля 1943 года рукоположён в иподиаконы. 18 квітня 1943 року висвячений в іподиякони.
24 апреля 1992 г. рукоположен в сан диакона. 24 квітня 1992 р. висвячений в сан диякона.
5 сентября 1977 г. рукоположен в сан иеромонаха. 5 вересня 1977 р. висвячений у сан ієромонаха.
Три года назад был рукоположен в сан диакона. Через п'ять днів був висвячений у сан диякона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!