Примеры употребления "руби" в русском

<>
Правда о Руби открывается позже. Правда про Рубі відкривається пізніше.
"Не руби елку - красавицу наших лесов" "Не рубай ялинку, красуню лісову".
Новый синтаксис хешей в Руби Новий синтаксис хешів в Рубі
Дейл Дикки - Руби Дженкинс, мать Брэда. Дейл Діккі - Рубі Дженкінс, мати Бреда.
Что такое "Руби" как язык программирования? Що таке "Рубі" як мова програмування?
13 января 1913 Руби был инкорпорирован. 13 січня 1913 Рубі було інкорпороване.
Руби - рыжеволосая девочка в чёрном платье. Рубі - рудоволоса дівчинка в чорній сукні.
Была замужем за композитором Гарри Руби. Була одружена з композитором Гаррі Рубі.
Айрис жизнерадостна, как Руби, даже слишком. Айріс життєрадісна, як Рубі, навіть занадто.
Процесс по "делу Руби" длился несколько лет. Процес у "справі Рубі" тривав кілька років.
Берлускони подозревается в подкупе свидетелей по "делу Руби" Берлусконі підозрюють у фальсифікації свідчень у "справі Рубі"
Столкновение Royale рубить на Iphone Зіткнення Royale рубати на Iphone
Огнём атакуйте, колите, рубите, Бейтесь!!! Вогнем атакуйте, коліті, рубайте, Бийтеся!!!
Рубят даже в заповедных зонах. Рубають навіть у заповідних зонах.
Давайте не рубить сук на котором сидим... Не рубаймо гілку, на якій сидимо!
Нет рубящих ударов с плеча. Немає рубаючих ударів з плеча.
Клинок особой прочности при рубящих ударах. Клинок особливої міцності при рублячих ударах.
Гидру коррупции необходимо рубить сверху. Гідру корупції необхідно рубати зверху.
Не рубите елочку в лесу! Не рубайте ялинку в лісі!
Подготовленные бараньи сало и печень рубят. Підготовлені баранячі сало і печінку рубають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!