Примеры употребления "рубежом" в русском

<>
Рассчитывайтесь карточкой ПУМБ за рубежом. Розраховуйтесь карткою ПУМБ за кордоном.
Наступая дальше, рота овладела важным рубежом. Наступаючи далі, рота оволоділа важливим рубежем.
Военно-исторические музеи за рубежом. Військово-історичні музеї за кордоном.
процент денежной массы, выплачиваемой за рубежом; відсоток грошової маси, виплачуваного за рубежем;
ТМ "Косовщина" оценили за рубежом ТМ "Косівщина" оцінили за кордоном
Лечение нефрологических заболеваний за рубежом Лікування нефрологічних захворювань за кордоном
Организация выездных конференций за рубежом. Організація виїзних конференцій за кордоном.
Безлимитное снятие наличных за рубежом Безлімітне зняття готівки за кордоном
Лечение дерматологических заболеваний за рубежом Лікування дерматологічних захворювань за кордоном
дипломатическими представительствами Украины за рубежом; дипломатичними представництвами України за кордоном;
Happy Home - недвижимость за рубежом Happy Home - нерухомість за кордоном
Снятие наличных в банкоматах за рубежом Зняття готівки в банкоматах за кордоном
Дирижировал симфоническими концертами, выступал за рубежом. Диригував симфонічними концертами, виступав за кордоном.
УПА продолжило борьбу и за рубежом. УПА продовжило боротьбу і за кордоном.
Информационно-образовательный портал обучения за рубежом Інформаційно-освітній портал навчання за кордоном
• Постановка на консульский учет за рубежом • Постановка на консульський облік за кордоном
За рубежом психологическая реабилитация - отработанный механизм. За кордоном психологічна реабілітація - відпрацьований механізм.
Окончил аграрный университет, стажировался за рубежом. Закінчив аграрний університет, стажувався за кордоном.
Лето 2015: отдыхаем недорого за рубежом літо 2015: відпочиваємо недорого за кордоном
Результаты научных разработок апробируются за рубежом. Результати наукових розробок апробуються за кордоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!