Примеры употребления "романовой" в русском

<>
Бродячий пес облаял породистую собаку Романовой. Бродячий пес облаяв породистого собаку Романової.
Вместе с Романовой Бонд бежит в Венецию. Разом з Романової Бонд біжить до Венеції.
Туда и перевезли семью Романовых. Туди і перевозять сім'ю Романових.
"Мой моряк" - исполняла Галина Романова. "Мій моряк" - виконувала Галина Романова.
Генеалогическое древо царской семьи Романовых. Генеалогічне дерево імператорського дому Романових.
Вскоре Романову уволили с Рен-ТВ. Незабаром Романову звільнили з Рен-ТВ.
Разрабатывается энтузиастом из Санкт-Петербурга Алексеем Романовым. Розробляється ентузіастом із Санкт-Петербурга Олексієм Романовим.
предполагалась организация суда над Романовыми, сначала... запропонована організація суду над Романовими, спочатку...
Династия Романовых прекратила свое существование. Династія Романовичів припинила своє існування.
Ее считали покровительницей рода Романовых. Її вважали покровителькою роду Романових.
Избрание на престол Михаила Романова Обрання на престол Михайла Романова
Медалью "В память 300-летнего царствования Дома Романовых" Медаль "У пам'ять 300-річчя царювання дому Романових"
Приход к власти династии Романовых. Прихід до влади династії Романових.
Печать Михаила Фёдоровича Романова (1627 г.) Печатка Михайла Федоровича Романова (1627 р)
Утверждение на престоле династии Романовых. Сходження на престол династії Романових.
Буквально полгода назад покинула Миша Романова. Буквально півроку тому покинула Міша Романова.
Палаты бояр Романовых Служебный корпус Палати бояр Романових Службовий корпус
Первой клавишницей группы была Галина Романова. Першою клавішницею групи була Галина Романова.
Экспозиция "Императорский дом Романовых сегодня" Виставка "Імператорський Будинок Романових сьогодні"
Об этом Романова написала в Instagram. Про це Романова написала в Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!