Примеры употребления "роке" в русском

<>
На Японию обрушился Тайфун "Роке". На Японію накинувся тайфун "Роке".
В Японии бушует тайфун "Роке". В Японії лютує тайфун "Роке".
Роке Санта Крус покидает "Манчестер Сити" Роке Санта Крус покидає "Манчестер Сіті"
"Кто есть кто в советском роке. "Хто є хто в радянському роке.
Классический рок / Хиты / Ток-радио Класичний рок / Хіти / Ток-радіо
Его считают родоначальником таёжного рока; Його вважають родоначальником тайгового року;
Поселились и поехали на мыс Рока. Оселилися і поїхали на мис Рока.
Концертное агентство "Рок гвардия Украины" Концертна агенція "Рок гвардія України"
Концерт патриотического рока в Конотопе Концерт патріотичного року в Конотопі
Ценителям Хард Рока похожие онлайн радио: Цінителям Хард Рока схожі онлайн радіо:
Слушать "Прогрессив рок" онлайн радио Слухати "Прогрессив рок" онлайн радіо
Проверено 22 июня 2011 року. Процитовано 22 червня 2011 року.
Артист: Английская рок група Blur Артист: Англійська рок група Blur
Результаты краеведческой практики 2016 року: Результати краєзнавчої практики 2016 року:
А в рифмах умирает рок, А в римах вмирає рок,
Sonic Youth считаются пионерами альтернативного рока. Sonic Youth вважаються піонерами альтернативного року.
Рок и Рэп - одна семья Рок та Реп - одна сім'я
Назывался он "Монстры рока в СССР". Називався він "Монстри року в СРСР".
Яркие треки лучших рок исполнителей. Яскраві треки кращих рок виконавців.
Настоящая радость для ценителей настоящего рока! Справжня радість для цінителів справжнього року!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!