Примеры употребления "родовые" в русском с переводом "родова"

<>
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
родовая община стала заменяться соседской; Родова громада стала замінюватися сусідської;
Родовая организация меняется соседской общиной. Родова організація змінюється сусідською общиною.
Общая родовая собственность заменялась семейной. Загальна родова власність замінялася сімейною.
Это была родовая церковь-усыпальница. Це була родова церква-усипальниця.
Мышление как родовая способность человека. Мислення як родова здатність людини.
Родовое имя произошло от лат. Родова назва походить від лат.
В церкви находилась родовая усыпальница Дмитриевых. У церкві була родова усипальниця Тарновських.
Чем отличается родовая община от соседской? Чим відрізняється родова община від сусідської?
Родовая организация у саамов не зафиксирована. Родова організація в саамів не зафіксована.
Родовое название Orthrozanclus - от др.-греч. Родова назва Orthrozanclus - від дав.-гр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!