Примеры употребления "родительских" в русском

<>
2) родители лишены родительских прав; 2) батьків позбавлено батьківських прав;
Могу ли я лишиться родительских прав? Чи може вона втратити батьківські права?
Могут входить председатели родительских комитетов. Можуть входити голови батьківських комітетів.
координация работы классных родительских комитетов; координувати роботу класних батьківських комітетів;
Координировать работу классных родительских комитетов. Координує діяльність класних батьківських комітетів.
Так, лицо, лишенное родительских прав: Так, особа, позбавлена батьківських прав:
координирует деятельность классных родительских комитетов; координує діяльність класних батьківських комітетів;
помощь в улучшении выполнения родительских задач. допомога в покращенні виконання батьківських завдань.
Проявление родительских чувств присущ большинству мужчин. Прояв батьківських почуттів притаманний більшості чоловіків.
Лишение родительских прав, пособия при опеке. Позбавлення батьківських прав, допомоги при опіці.
Использование ИКТ при проведении родительских собраний. Використання ІКТ при проведенні батьківських зборів.
Восстановление родительских прав образец исковое заявление 2017. Відновлення батьківських прав зразок позовна заява 2017.
Ежегодно около 1000 человек лишается родительских прав. Щороку шість тисяч осіб позбавляють батьківських прав.
которые не справляются со своими родительскими обязанностями. батьків, які не виконують батьківських обов'язків;
родительский планшет из эпизода "Аркангел"; батьківський планшет з епізоду "Аркангел";
Дети Browser (вид родительского контроля) Діти Browser (вид батьківського контролю)
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
вы свободный от родительской опеки несовершеннолетний; ви вільний від батьківської опіки неповнолітній;
Украинский опыт: родительская инициатива "ТЕРГО" Український досвід: Батьківська ініціатива "ТЕРГО"
родительская 3-я суббота Великого Поста; поминальна 3-я субота Великого Посту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!