Примеры употребления "родилось" в русском с переводом "народилася"

<>
Скотт родилась в Борнмуте, Англия. Скотт народилася в Борнмуті, Англія.
Родилась поговорка "пшеницу жует зубастый". Народилася приказка "пшеницю жує зубастий".
Родилась в семье Ага-Хан. Народилася в родині Ага-Хан.
Аманда родилась в Аллентауне, Пенсильвания. Аманда народилася в Аллентауні, Пенсильванія.
Родилась в Барранкилье, Атлантико, Колумбия. Народилася в Барранкільї, Атлантіко, Колумбія.
Светлана Мизери родилась в Москве; Світлана Мізері народилася в Москві;
Родилась София Окуневская на Буковине. Народилася Софія Окуневська на Буковині.
Оксана Мастерс родилась на Хмельнитчине. Оксана Мастерс народилася на Хмельниччині.
Валери Массонно родилась в Анже. Валері Массоно народилася в Анже.
Так родилась фирма Onitsuka Tiger. Так народилася фірма Onitsuka Tiger.
Байденс родилась в Ганновере, Германия. Байденс народилася в Ганновері, Німеччина.
Александра Кутас родилась в Днепре. Олександра Кутас народилася в Дніпрі.
Впоследствии родилась младшая сестра - Клара. Згодом народилася молодша сестра - Клара.
Родилась в г. Гельсингфорс, Финляндия. Народилася в м. Гельсінгфорс, Фінляндія.
Лучший саундтрек: Shallow "Звезда родилась" Найкращий саундтрек: Shallow "Зірка народилася"
родилась моя сказка "от противного". народилася моя казка "від протилежного".
В браке родилась дочь Милена. У шлюбі народилася дочка Мілена.
Татьяна Майорова родилась в Украине. Тетяна Майорова народилася в Україні.
1849 - родилась Ольга Садовская, актриса. 1849 - народилася Ольга Садовська, актриса.
Джейми Хаммер родилась в Чикаго. Джеймі Хаммер народилася в Чикаго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!