Примеры употребления "родила" в русском

<>
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
В 1975 году родила дочь Анастасию. У 1975 році народилася донька Анастасія.
От первого брака родила сына Дмитрия. Від першого шлюбу народився син Дмитро.
в браке она родила пятерых детей. у шлюбі вони народили п'ятьох дітей.
Принцесса Випхавади родила двух дочерей. Принцеса Віпхаваді народила двох дочок.
Луиза Карлота родила одиннадцать детей: Луїза Карлота народила одинадцять дітей:
Кибела родила от Иасиона Корибанта. Кібела народила від Іасіона Корибанта.
Паветта родила Йожу дочь Цириллу. Паветта народила Йожу дочка Ціріллу.
Обоих детей Кроуфорд родила дома. Обох дітей Кроуфорд народила вдома.
Родила и вырастила пятерых детей. Народила та виховала п'ятеро дітей.
Элли родила ему дочь Патрисию. Еллі народила йому дочку Патрісію.
Она родила Стиву троих детей: Вона народила Стіву трьох дітей:
Ник родила Джони, а Джулс - Лазера. Нік народила Джоні, а Джулс - Лазера.
31 октября Яна родила дочь Богдану. 31 жовтня Яна народила доньку Богдану.
по версии, родила от Зевса Мнемосину. за версією, народила від Зевса Мнемосіну.
^ 50-летняя Джанет Джексон родила первенца. ↑ 50-річна Джанет Джексон народила первістка.
От него Клум родила двух сыновей. Від нього Клум народила двох синів.
В Афинах она родила дочь Барбару. В Афінах вона народила дочку Барбару.
Юлия родила Лешко первенца, названного Попелем. Юлія народила Лешку первістка, названого Попелем.
Там София Амалия родила своего первенца. Там Софія Амалія народила свого первістка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!