Примеры употребления "рогов" в русском

<>
Ты - буйный зов рогов призывных... Ти - буйний поклик рогів призовних...
Рогов, Александр Семёнович - советский военачальник, генерал-майор. Рогов, Олександр Семенович - радянський воєначальник, генерал-майор.
Восьмерка - спусковое устройство, рогатка без рогов. Вісімка - спусковий пристрій, рогатка без рогів.
Рогов Е.И. Настоящая книга практического психолога. Рогів Е.И. Настільна книга практичного психолога.
Когда-то из оленьих рогов изготовляли лекарства. Колись з оленячих рогів виготовляли ліки.
Контакты отеля Raziotel Кривой Рог Контакти готелю Raziotel Кривий Ріг
Компания предлагает рога северного оленя. Компанія пропонує роги північного оленя.
Охрана магазинов, МАФов Кривой Роге Охорона магазинів, Мафів Кривий Розі
Является природной жемчужиной Кривого Рога. Є природною перлиною Кривого Рогу.
Иногда колпаки могли быть украшены рогами. Іноді ковпаки могли бути прикрашені рогами.
Процессуальное руководство осуществляется прокуратурой Дзержинского района Кривого Рога. Досудове слідство проводить прокуратура Дзержинського району Кривого Рога.
Рог изобилия символизирует природные богатства. Ріг достатку символізує природні багатства.
Рукоять четырехгранная, из черного рога. Рукоять чотиригранна, з чорного роги.
Взорванный завод в Кривом Роге Підірваний завод у Кривому Розі
Из Кривого Рога идет арматура. З Кривого Рогу йде арматура.
Бык бьет врага рогами снизу вверх. Бик б'є ворога рогами знизу вгору.
Кривой Рог, ул. Октябрьская, 14 Кривий Ріг, вул. Жовтнева, 14
Собака не хочет отпустить рога Собака не хоче відпустити роги
Съемки проходили в Кривом Рогу. Зйомки проходили в Кривому Розі.
Кривому Рогу - интернет в подарок! Кривому Рогу - інтернет у подарунок!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!