Примеры употребления "ресурс" в русском с переводом "ресурсу"

<>
WEB - энциклопедический ресурс Интернета "Рубрикон" База даних енциклопедичного ресурсу Інтернет "Рубрикон"
Красивый, престижный дизайн своего ресурса Красивий, престижний дизайн свого ресурсу
Оптимизация для поискового продвижения ресурса. Оптимізація для пошукового просування ресурсу.
тематическую направленность и структуру ресурса; тематичну спрямованість і структуру ресурсу;
Трейдинг осуществлялся из украинского ресурса. Трейдинг здійснювався з українського ресурсу.
Если вы обнаружили неисправность ресурса Якщо ви виявили несправність ресурсу
"Призывного ресурса в Украине достаточно. "Призовного ресурсу в Україні достатньо.
естественный износ или исчерпание ресурса природний знос або вичерпання ресурсу
Способы использования такого ресурса неограниченны. Способи використання такого ресурсу необмежені.
Сбор данных о посетителе ресурса; Збір даних про відвідувача ресурсу;
Пользователи радиочастотного ресурса Украины обязаны: Користувачі радіочастотного ресурсу України зобов'язані:
DATA - данные ресурса, кодированные Base64. DATA - дані ресурсу, кодовані Base64.
Средневзвешенная цена месячного ресурса природного газа Середньозважена ціна місячного ресурсу природного газу
30) плата за выделение номерного ресурса; 30) плата за виділення номерного ресурсу;
Создания информационного ресурса, посвященного определенной теме. створення інформаційного ресурсу, присвяченого цій тематиці;
прогнозирование ресурса и нагрузочной способности трансформаторов прогнозування ресурсу та навантажувальної спроможність трансформаторів
формирования профессионально подготовленного кадрового трудового ресурса; формування професіонально підготовленого кадрового трудового ресурсу;
• по принципу исчерпанности и восстанавливаемости ресурса; • за принципом вичерпаності та відновлюваності ресурсу;
Я - редактор ресурса "Политраша", - заявила задержанная. Я - редактор ресурсу "Політраша", - заявила затримана.
оценку остаточного ресурса элементов энергетического оборудования; визначення залишкового ресурсу елементів енергетичного устаткування;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!