Примеры употребления "ремнем" в русском

<>
Рубашка опоясывалась ремнем с портупеей. Сорочку оперізували ременем з портупеєю.
Его штаны подпоясаны чёрным ремнём. Його штани підтримуються чорним ременем.
Продолжаем рыболовную тематику ремнем "Карп зеркальный". Продовжуємо рибальську тематику ременем "Короп дзеркальний".
Преимущество привода зубчатым ремнем - дешевизна, бесшумность. Перевага приводу зубчастим ременем - дешевизна та безшумність.
каждое пассажирское место оснащено ремнем безопасности; кожне пасажирське місце оснащене ременем безпеки;
6) с регулируемым ремнем и съемным тентом 6) з регульованим ременем і знімним тентом
Детский ремень безопасности в самолете: Дитячий ремінь безпеки в літаку:
Повесился на собственном форменном ремне. Повісився на власному форменому ремені.
Цвет ремня / браслета: Красный, Черный Колір ременя / браслету: Червоний, Чорний
Использование ремней безопасности является обязательным; Використання ременів безпеки є обов'язковим;
Пристегиваться ремнями безопасности необходимо всегда. Пристібатися ременями безпеки необхідно завжди.
Ремень изготовлен из натуральной телячьей кожи. Пасок виготовлений із натуральної телячої шкіри.
Большой популярностью пользуются полиуретановые ремни Megadyne. Великою популярністю користуються поліуретанові паси Megadyne.
Ремни безопасности с подушками безопасности (опционально) Паски безпеки з подушками безпеки (опціонально)
прорезиненные стропы на внутренней поверхности ремня; Прогумовані стропи на внутрішній поверхні ременю;
Удобные сиденья, оборудованные ремнями безопасности Зручні сидіння, обладнані пасками Безпеки
Непристегнутый ремень безопасности 150 евро Непристебнутий ремінь безпеки 150 євро
Декоративная пряжка на плетёном ремне. Декоративна пряжка на плетеному ремені.
Ездить без пристегнутого ремня безопасности; Їздити без пристебнутого ременя безпеки;
Новая серия усовершенствованных американских ремней Нова серія удосконалених американських ременів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!