Примеры употребления "релиза" в русском с переводом "реліз"

<>
Так здорово, что новый релиз!! Так здорово, що новий реліз!!
Релиз оригинального саундтрека был успешным. Реліз оригінального саундтреку був успішним.
первый релиз операционной системы Ubuntu. Перший реліз операційної системи Ubuntu.
Официально: Релиз новой версии Zillya! Офіційно: Реліз нової версії Zillya!
Состоялся релиз Duke Nukem Forever Відбувся реліз Duke Nukem Forever
Релиз вашей первой рассрочки платежа. Реліз вашої першої розстрочки платежу.
Андре анонсировал релиз сингла "Justify". Андре анонсував реліз синглу "Justify".
Официально вышел релиз Ubuntu 9.04 Офіційно вийшов реліз Ubuntu 9.04
Релиз DLC ожидается в 2017 году. Реліз DLC очікується в 2017 році.
8 октября состоялся релиз сборника "Винтаж. 8 жовтня відбувся реліз збірки "Винтаж.
Hellgate: London - релиз назначен на лето Hellgate: London - реліз призначений на літо
подпор релиз кормить обратно на место. підпір реліз годувати назад на місце.
Подождите ближайшие релиз, который решает эту Зачекайте найближчі реліз, який вирішує цю
Горячая продажа Цветные релиз Кабельные стяжки Гаряча продаж Кольорові реліз Кабельні стяжки
Релиз был хорошо оценен профессиональными рецензентами. Реліз був добре оцінений професійними рецензентами.
Официальный релиз дебютного альбома группы Vidirvani Офіційний реліз дебютного альбому групи Vidirvani
пожертвовано перевод, незначительный, релиз, улучшенная скорость пожертвувано перекладу, неповнолітній, реліз, покращена швидкість
4 мая состоялся релиз трека "Lane Boy". 4 травня відбувся реліз треку "Lane boy".
Планы изменились vBET 3.3.0 релиз Плани змінилися vBET 3.3.0 реліз
Вышел новый релиз CorelDRAW Graphics Suite 2020. Вийшов новий реліз CorelDRAW Graphics Suite 2020.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!