Примеры употребления "результативно" в русском

<>
результативно планировать и организовывать работу; результативно планувати та організовувати роботу;
Денежную стадию приватизации Россия начала результативно. Росія результативно початку грошову стадію приватизації.
Все поставленные задачи выполняются профессионально, результативно. Усі поставлені завдання виконуються професійно, результативно.
Согласитесь, это очень удобно и результативно! Погодьтеся, це надзвичайно зручно та результативно!
Каждое занятие проходит интересно и результативно. Кожне заняття проходить цікаво і результативно.
Реклама на транспорт - это очень результативно! Реклама на транспорт - це дуже результативно!
Удобно и быстро Лаконично, последовательно, понятно, результативно. Зручно і Швидко Лаконічно, послідовно, зрозуміло, результативно.
Результативное сочетание юности и опыта! Результативне сполучення юності й досвіду!
Результативный мастер-класс про эффективность Результативний майстер-клас про ефективність
На счету хавбека четыре результативные передачи. На рахунку Торнтона чотири результативних передачі.
результативные, которые зависят от факторных. результативні, які залежать від факторних.
Она наиболее проста, но результативна. Вона найбільш проста, але результативна.
Результативными действиями Зинченко не отметился. Результативними діями Зінченко не відзначився.
С благодарностью за результативное сотрудничество. З вдячністю за результативну співпрацю.
Насколько результативной оказалась земельно-регистрационная реформа? Наскільки результативною виявилася земельно-реєстраційна реформа?
Сэйв ногами получился результативнее и эффектнее "[4]. Сейв ногами вийшов результативніше і ефектніше "[4].
"Александрия" в результативной игре победила "Карпаты" "Олександрія" у результативній грі перемогла "Карпати"
Лечение длительное и не всегда результативное. Лікування тривале і не завжди результативне.
Аудионастрой: "Я организованный и результативный" Аудіонастрой: "Я організований і результативний"
На его счету 29 результативных ударов. На його рахунку 29 результативних ударів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!