Примеры употребления "резке" в русском

<>
Тонкие стенки бутылки легко поддаются резке. Тонкі стінки пляшки легко піддаються різанню.
Лазерная резка, гравировка, криволинейная фрезеровка Лазерне різання, гравірування, криволінійна фрезерування
Лазерная резка металла в Киеве Лазерна різка металу в Києві
Политика Англии подверглась резкой критике. Політика Англії піддалася різкій критиці.
Пробная резка и формирование стоимости: Пробна порізка та формування вартості:
Оборудование используется для резки образцов гофротары. Обладнання використовується для порізки зразків гофротари.
С резкой критикой выступила христианско-демократическая партия. З різкою критикою виступила християнсько-демократична партія.
Оборудование для резки и сварки Обладнання для різки та зварювання
Синоптики предупреждают о резкой смене погоды. Синоптики попереджають про різку зміну погоди.
Также снижается вероятность резкой девальвации гривни. Також знижується ймовірність різкої девальвації гривні.
При резкой боли назначают кодеин, промедол. При різкому болю призначають кодеїн, промедол.
резка и подъем затонувших объектов; різання і підйом затонулих об'єктів;
Плазменная и газокислородная резка металла Плазмова i газокиснева різка металу
при резкой отмене глюкокортикоидных препаратов. при різкій відміні глюкокортикоїдних препаратів.
Обязанности: сборка, резка, полировка, упаковка мебели. Обов'язки: збирання, порізка, полірування, пакування меблів.
Предоставляем услуги резки прутков, листов, плит. Надаємо послуги порізки прутків, листів, плит.
20 в. выступал с резкой критикой традиц. 20 в. виступав з різкою критикою традиц.
Лазерная резка CO2 и гравировки Лазерне різання CO2 і гравіювання
Газовая резка металла - разновидность металлообработки. Газова різка металу - різновид металообробки.
Советская критика подвергла повесть резкой критике. Радянська критика піддала повість різкій критиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!