Примеры употребления "режут" в русском

<>
Пускай большевики режут вам горло ". Нехай більшовики ріжуть вам горло ".
Здесь режут продукты и едят. Тут ріжуть продукти і їдять.
Собака обмороки, когда они режут ногти Собака непритомність, коли вони ріжуть нігті
Затем птицу режут и отдают бедным. Потім птицю ріжуть і віддають бідним.
Уникальную горнодобывающую технику режут на металлолом. Унікальну гірничодобувну техніку ріжуть на металобрухт.
Все части и режущая дорожки. Всі частини і ріжучий доріжки.
Режем металл на лазерном комплексе Ріжемо метал на лазерному комплексі
необходимость резать плитку без пыли; необхідність різати плитку без пилу;
Мне сердце режет каждый звук... Мені серце ріже кожен звук...
Картонная коробка Режущие плоттеры-MTC03 Картонна коробка Ріжучі плотери-MTC03
Скорость режущей цепи, м / мин Швидкість ріжучого ланцюга, м / хв
Спираль Режущая головка для Jointer Спіраль Ріжуча головка для Jointer
защищает от поломки режущего инструмента захищає від поломки різального інструменту
Тип режущей кромки: Обычная кромка Тип ріжучої кромки: Звичайна кромка
Стерилизация режущих инструментов 70% спиртом. Стерилізація ріжучих інструментів 70% спиртом.
резал камеи, исполнял гравюры на дереве. різав камеї, виконував гравюри на дереві.
Высота / толщина режущей кромки 150 / 20 мм Висота / товщина різальної кромки 150 / 20 мм
нормальный и специальный режущий инструмент; нормальний і спеціальний різальний інструмент;
Дренажный насос WQK с режущим механизмом Дренажні насоси WQK з ріжучим механізмом
Бесконтактный режущий и не пыль Безконтактний ріжучий і не пил
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!