Примеры употребления "режиссером" в русском с переводом "режисерка"

<>
Очень талантливая режиссёр, человек-эпоха... Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
"Очень талантливый режиссер, человек-эпоха. "Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
С этой лентой режиссер дебютирует. З цією стрічкою режисерка дебютує.
1929 - Ирина Молостова, украинский режиссер. 1929 - Ірина Молостова, українська режисерка.
Наталья Ворожбит, украинский драматург, режиссер, сценаристка Наталка Ворожбит, українська драматургиня, режисерка, сценаристка
режиссёр программы "Квадратные метры" (канал ТВЦ). режисерка програми "Квадратні метри" (канал ТВЦ).
Легендарный украинский режиссер жила в Одессе. Легендарна українська режисерка жила в Одесі.
Автор видеоистории - украинский режиссер Анна Бурячкова. Автор відеоісторії - українська режисерка Анна Бурячкова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!