Примеры употребления "редко" в русском с переводом "рідше"

<>
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
Остальные варианты избирались респондентами реже. Решта варіантів обиралися респондентами рідше.
Реже запекается кролик и ящерица. Рідше запікається кролик і ящірка.
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Микшеры чаще электронные, реже механические. Мікшери частіше електронні, рідше механічні.
Реже изображался в образе сокола. Рідше зображувався в образі сокола.
Преимущественно одноклеточные, реже колониальные организмы. Рухливі одноклітинні, рідше колоніальні організми.
реже в приморских частях тундры. рідше в приморських частинах тундри.
Эта педаль используется значительно реже. Ця педаль використовується значно рідше.
Реже наблюдается анемия и гранулоцитопения. Рідше спостерігається анемія і гранулоцитопенія.
Грузовое устройство стреловое, реже крановое. Вантажний пристрій стріловий, рідше крановий.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Гнездится колониями, реже отдельными парами. Гніздиться колоніями, рідше окремими парами.
Растение обычно двудомное, реже однодомное. Рослини переважно дводомні, рідше однодомні.
Реже встречаются в галактических балджах. Рідше зустрічаються в галактичних балджах.
Обратная (косвенная) котировка применяется реже. Зворотна (непряма) котирування застосовується рідше.
Реже обычный буквенно-цифровой пейджер. Рідше звичайний літерно-цифровий пейджер.
Реже встречаются "целители - честные обманщики". Рідше зустрічаються "цілителі - чесні обманщики".
Дом принадлежал одной, реже нескольким семьям. Будинок належав одній, рідше декільком сім'ям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!