Примеры употребления "регулярную" в русском с переводом "регулярне"

<>
Необходимо производить регулярную чистку больного зуба. Необхідно проводити регулярне чищення хворого зуба.
регулярное шоу Хэллоуин пещеры вниз регулярне шоу Хеллоуїн печери вниз
Регулярное и внеочередное обслуживание включено Регулярне і позачергове обслуговування включено
Доступно регулярное резервное копирование данных. Доступно регулярне резервне копіювання даних.
Регулярное сервисное обслуживание - это надежность, Регулярне сервісне обслуговування - це надійність,
Любое поле - регулярное локальное кольцо. Будь-яке поле - регулярне локальне кільце.
Обеспечивается регулярное резервное копирование информации. Забезпечується регулярне резервне копіювання інформації.
Регулярное судоходство до Сухэ-Батора. Регулярне судноплавство до Сухе-Батора.
Название регулярное объясняется геометрическими причинами. Назва регулярне пояснюється геометричними причинами.
Технические параметры - Oстросюжетное (регулярное вещание): Технічні параметри - Oстросюжетное (регулярне мовлення):
регулярное шоу: забрать подарок Xmas регулярне шоу: забрати подарунок Xmas
Регулярное употребление большого количества алкоголя. Регулярне споживання великої кількості алкоголю.
правильное и регулярное пользование презервативами. правильне і регулярне використання презервативів.
регулярное обучение (без длительных перерывов); регулярне навчання (без тривалих перерв);
Регулярное автобусное сообщение с Надымом. Регулярне автобусне сполучення з Надимом.
Регулярное потребление никотина формирует зависимость. Регулярне вживання нікотину викликає залежність.
требует регулярной очистки и дезинфекции. забезпечується регулярне прибирання та дезінфекція.
Регулярное употребление никотина вызывает табачную зависимость. Регулярне вживання нікотину викликає тютюнову залежність.
По улице проходит регулярное трамвайное сообщение. По вулиці проходить регулярне трамвайне сполучення.
Регулярное обновление базы данных вирусных сигнатур Регулярне оновлення бази даних вірусних сигнатур
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!