Примеры употребления "расширялись" в русском с переводом "розширюються"

<>
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Расширяются посевы риса в Квинсленде. Розширюються посіви рису в Квінсленді.
Функции бизнес-инкубаторов постоянно расширяются. Функції бізнес-інкубаторів постійно розширюються.
Ноздри широкие, тонкие, легко расширяющиеся. Ніздрі широкі, тонкі, легко розширюються.
воздушный вал с расширяющимися полосками повітряний вал з розширюються смужками
Расширяются границы и возможности ее осмысления. Розширюються границі і можливості її осмислення.
Познавательные интересы постепенно расширяются и уточняются; Пізнавальні інтереси поступово розширюються і уточнюються;
Бронхи и грудная клетка постепенно расширяются. Бронхи і грудна клітка поступово розширюються.
Расширяются поиски нефти на Черноморском шельфе. Розширюються пошуки нафти в Чорноморському шельфі.
Расширяются экономические связи с зарубежными странами. Розширюються економічні зв'язки з закордонними країнами.
Расширяются также маркетинговая и консультативная деятельность. Розширюються також маркетингова та консультативна діяльність.
Как и расширяются рамки музыки "Бумбокса". Як і розширюються рамки музики "Бумбоксу".
Намного расширяются наборы применяемых учебных задач. Набагато розширюються набори застосування навчальних задач.
Если артерии расширяются, кровяное давление падает. Якщо артерії розширюються, кров'яний тиск падає.
Во-первых, все расширяющиеся запросы практики. По-перше, все розширюються запити практики.
При физической нагрузке сосуды скелетной мускулатуры расширяются; При фізичному навантаженні судини скелетної мускулатури розширюються;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!