Примеры употребления "расстрелы" в русском с переводом "розстрілу"

<>
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
В 1922 после расстрела митр. В 1922 послу розстрілу митр.
"Серпантинка" опустела после расстрела Ежова. "Серпантинка" спорожніла після розстрілу Єжова.
мест расстрелов во время оккупации; міст розстрілу під час окупації;
Пятая годовщина расстрелов Небесной сотни. 5-ої річниці розстрілу Небесної Сотні;
30 декабря приговорен к расстрелу. 6 грудня засуджено до розстрілу.
19 октября приговорен к расстрелу. 19 жовтня засуджений до розстрілу.
Одиннадцать были приговорены к расстрелу. 11 осіб засуджені до розстрілу.
Тогда Михаила приговорили к расстрелу. Тоді Михайла засудили до розстрілу.
11 человек приговорили к расстрелу. 11 чоловік засуджені до розстрілу.
Осужден 21.07.1941 к расстрелу. Засуджений 29.07.1941 до розстрілу.
Десять человек были приговорены к расстрелу. Десятьох чоловік було засуджено до розстрілу.
Почти всех арестованных осудили к расстрелу. Майже всіх заарештованих засудили до розстрілу.
Приговаривает к расстрелу отца Игната Бодягина. Приказує до розстрілу батька Гната Бодягина.
Основной день расстрела выпал на 12 июля. Основний день розстрілу припав на 12 липня.
Тройкой УНКВД По Донецкой Области К Расстрелу. Трійкою УНКВС по Донецькій області до розстрілу.
В 1941 году ученого приговорили к расстрелу; У 1941 році вченого засудили до розстрілу;
В 1938 году приговорён ВКВС к расстрелу. У 1938 році засуджений ВКВС до розстрілу.
В сентябре 1937 года приговорен к расстрелу. У вересні 1937 року засуджений до розстрілу.
25 августа 1937 года приговорен к расстрелу. 25 серпня 1937 року засуджений до розстрілу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!