Примеры употребления "расстрела" в русском с переводом "розстрілу"

<>
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
В 1922 после расстрела митр. В 1922 послу розстрілу митр.
"Серпантинка" опустела после расстрела Ежова. "Серпантинка" спорожніла після розстрілу Єжова.
Основной день расстрела выпал на 12 июля. Основний день розстрілу припав на 12 липня.
мест расстрелов во время оккупации; міст розстрілу під час окупації;
Пятая годовщина расстрелов Небесной сотни. 5-ої річниці розстрілу Небесної Сотні;
30 декабря приговорен к расстрелу. 6 грудня засуджено до розстрілу.
19 октября приговорен к расстрелу. 19 жовтня засуджений до розстрілу.
Одиннадцать были приговорены к расстрелу. 11 осіб засуджені до розстрілу.
Тогда Михаила приговорили к расстрелу. Тоді Михайла засудили до розстрілу.
11 человек приговорили к расстрелу. 11 чоловік засуджені до розстрілу.
Осужден 21.07.1941 к расстрелу. Засуджений 29.07.1941 до розстрілу.
Десять человек были приговорены к расстрелу. Десятьох чоловік було засуджено до розстрілу.
Почти всех арестованных осудили к расстрелу. Майже всіх заарештованих засудили до розстрілу.
Приговаривает к расстрелу отца Игната Бодягина. Приказує до розстрілу батька Гната Бодягина.
Тройкой УНКВД По Донецкой Области К Расстрелу. Трійкою УНКВС по Донецькій області до розстрілу.
В 1941 году ученого приговорили к расстрелу; У 1941 році вченого засудили до розстрілу;
В 1938 году приговорён ВКВС к расстрелу. У 1938 році засуджений ВКВС до розстрілу.
В сентябре 1937 года приговорен к расстрелу. У вересні 1937 року засуджений до розстрілу.
25 августа 1937 года приговорен к расстрелу. 25 серпня 1937 року засуджений до розстрілу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!