Примеры употребления "расставались" в русском

<>
Выставка "Мы не расставались с тобой, Украина!" Виставка "Ми не розлучались з тобою, Україно!"
Зачем расставаться со вкусом детства? Навіщо розлучатися зі смаком дитинства?
Подруги расстаются навсегда ("For Good"). Подруги розлучаються назавжди ("For Good").
Три ночи с ним не расставался, Три ночі з ним не розлучався,
Не расстаётся со своим скейтом. Не розлучається зі своєю шаблею.
"С любимыми не расставайтесь" Александра Володина. "З коханими не розлучайтеся" Олександра Володіна.
Расставаясь, он дарит Тони металлическую зажигалку. Розлучаючись, він дарує Тоні металеву запальничку.
"Не хочешь со мной расставаться?" "Не хочеш зі мною розлучатися?"
Почему расстаются Неймар и "Барселона" Чому розлучаються Неймар та "Барселона"
Почти никогда не расставался с красками. Майже ніколи не розлучався з фарбами.
Неужели Лев Яшин расстается с футболом? Невже Лев Яшин розлучається з футболом?
14:45 Х / ф "Привычка расставаться". 04:55 Х / ф "Звичка розлучатися".
75% супругов расстаются в первые 5 лет. 75% подружжя розлучаються в перші 5 років.
С фотоаппаратом не расстаюсь с детства. З фотоапаратом не розлучався з дитинства.
Кому же охота расставаться с собственной головой? Кому ж хочеться розлучатися з власною головою?
По приезде в Южногорск купейные попутчики расстаются. По прибуттю до Южногірська купейні попутники розлучаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!