Примеры употребления "распределены" в русском

<>
Коллекции музея распределены по секциям: Колекції музею розподілені по секціях:
Распределены водные ресурсы между континентами неравномерно. Розподілено водні ресурси між континентами нерівномірно.
Фишки распределены по шляпам следующим образом: Фішки розподілені по капелюхах наступним чином:
Работа ученых распределена по 5 секциям. Робота вчених розподілена по 5 секцій.
Стандартизация разработки в распределённых командах. Стандартизація розробки у розподілених командах.
Маленькая кухня: как распределить мебель Маленька кухня: як розподілити меблі
Похищенное имущество воры распределили между собой. Викрадене майно злодії розподілили між собою.
распределенные системы ситуационного отображения информации; розподілені системи ситуаційного відображення інформації;
Еще 13 грантов будет распределено 6 июля. Ще 13 грантів буде розподілено 6 липня.
распределенное совместное производство электронных товаров; розподілене спільне виробництво електронних товарів;
Компьютерные технологии с распределёнными функциями. Комп'ютерні технології з розподіленими функціями.
• Организация системы с распределенной нагрузкой. • Організація системи з розподіленим навантаженням.
Развертывание распределенной среды AD DS Розгортання розподіленого середовища AD DS
Танк имел распределенную автоматическую систему пожаротушения. Танк мав розподілену автоматичну систему пожежогасіння.
Актуализировать распределенный виртуальный коммутатор (DVS) Реалізувати розподілений віртуальний комутатор (DVS)
"Корпорация Разума" распределила исследовательские кадры. "Корпорація Розуму" розподілила дослідні кадри.
После учебы его распределило в "Ленком". Після навчання його розподілило в "Ленком".
Теплую массу распределите по зоне декольте. Теплу масу розподіліть по зоні декольте.
Это поможет правильно распределить расходы. Реєстр допоможе правильно розподіляти кошти.
Путем жеребьевки 55 сборных распределят по корзинам. Перед жеребкуванням 55 збірних розподілять по кошиках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!