Примеры употребления "ранив" в русском с переводом "поранено"

<>
Также был ранен охранник Вороненкова. Також було поранено охоронця Вороненкова.
Среди правоохранителей 3 человека ранено. Серед правоохоронців 3 людини поранено.
Так же ранено 28 милиционеров. Так само поранено 28 міліціонерів.
Убито 6, ранено 92 человека. Вбито 6, поранено 92 людини.
оккупантов убито 2788, ранено 4911. окупантів вбито 2788, поранено 4911.
Ранены 293 человека ", - заявил Махницкий. Поранено 293 людини ", - заявив Махніцький.
в Счастье ранены двое гражданских. у Щасті поранено двоє цивільних.
Погибло около 70 человек, 120 ранено. Загинуло близько 70 осіб, 120 поранено.
Погибло 609 и ранено 139 моряков. Загинуло 609, поранено 139 моряків.
Несколько бойцов было убито и ранено. Декілька робітників було вбито і поранено.
Было убито и ранено 100 гитлеровцев. Було вбито і поранено 100 гітлерівців.
Был убит 1 человек, 45 ранено. Була вбита 1 людина, 45 поранено.
Было убито и ранено 130 человек. Було вбито і поранено 130 чоловік.
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
Ранены и травмированы 8 украинских военных. Поранено і травмовано 8 українських військових.
Шестеро наших военных ранены, трое травмированы. Шестеро наших військових поранено, трьох травмовано.
Были ранены три человека ", - напомнил Князев. Було поранено троє осіб ", - зазначив Князєв.
Осколками гранаты были ранены оба правоохранителей. Осколками гранати було поранено обох правоохоронців.
Четверо украинских военных ранены, пятеро травмированы. Четверо українських військових поранено, п'ятеро травмовано.
если вы ранены, постарайтесь не двигаться. Якщо вас поранено, намагайтеся не рухатися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!