Примеры употребления "раком" в русском с переводом "рак"

<>
Кто чаще всего заболевает раком? Хто найчастіше хворіє на рак.
Рак самый любящий знак Зодиака Рак самий люблячий знак Зодіаку
Чем опасен немелкоклеточный рак легкого? Чим небезпечний дрібноклітинний рак легені?
Рак толстой и прямой кишки Рак товстої і прямої кишки
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Рак упоминается в старинных папирусах. Рак згадується в стародавніх папірусах.
Вот рак верхом на пауке, Ось рак верхи на павука,
Рак лечится только хирургическим вмешательством. Рак лікується тільки хірургічним втручанням.
"Диагноз - рак: лечиться или жить?". "Діагноз - рак: лікуватися чи жити?".
Победим рак вместе с ТСН! Переможемо рак разом із ТСН!
Рак не является заразным заболеванием. Рак не є заразним захворюванням.
рак прямой или толстой кишки; Рак прямої і товстої кишки;
Могут ли импланты вызвать рак? Чи можуть імпланти викликати рак?
Предупредить рак желудка одним выдохом! Попередити рак шлунка одним видихом!
Тщательное обследование выявило рак печени. Ретельне обстеження виявило рак печінки.
Победим рак: 23-летняя Анастасия... Переможемо рак: 23-річна Анастасія...
Диагностировать рак на ранней стадии; Діагностувати рак на ранній стадії;
Рак яичников - злокачественная патология органа. Рак яєчників - злоякісна патологія органу.
Совместимы ли алкоголь и рак? Чи сумісні алкоголь і рак?
Рак перестает быть неизлечимым заболеванием. Рак перестав бути невиліковним захворюванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!