Примеры употребления "разъяснений" в русском

<>
Получение рекомендательных разъяснений органов АМКУ Отримання рекомендаційних роз'яснень органів АМКУ
"Мы попросили разъяснений от украинской федерации. "Ми попросили роз'яснень від української федерації.
вносить запросы губернатору и требовать разъяснений; вносити запити губернатору і вимагати роз'яснень;
2) разъяснение сущности толкуемой нормы. 2) роз'яснення сутності тлумачиться норми.
Немного разъяснения о конфигурации команды: Кілька роз'яснень про конфігурація команди:
И попробуем дать развернутое разъяснение почему. І спробуємо дати розгорнуте пояснення чому.
Разъяснении особенностей проезда по территории маршрута, обслуживаемого. Роз'ясненні особливостей проїзду територією маршруту, що обслуговується.
Обращайтесь к правообладателям за разъяснениями. Звертайтесь до правовласників за роз'ясненнями.
разъяснение прогнозируемых вариантов разрешения споров; роз'яснення прогнозованих варіантів вирішення спорів;
Выводы следствия гласили: "Разъяснения автора... Висновки слідства свідчили: "Роз'яснення автора...
Фундаментальный анализ Разъяснения (Сырая нефть) Фундаментальний аналіз Роз'яснення (Сирої нафти)
Разъяснение переводчику его прав и обязанностей. Роз'яснення перекладачеві його прав та обов'язків.
разъяснение тонкостей прецедентной практики Суда Евросоюза; роз'яснення тонкощів прецедентної практики Суду Євросоюзу;
Разъяснение обвиняемому его прав на следствии. Роз'яснення обвинуваченому його прав на слідстві.
Тарка-дипика (Разъяснение к своду умозрений). Тарка-Дипика (Роз'яснення до Зводу умоглядів).
Разъяснения относительно осуществления операций по полученному займу. Роз'яснення щодо здійснення операцій за отриманими позиками.
Минэкономразвития предоставило разъяснения относительно работы интернет-магазина. Мінекономрозвитку надало роз'яснення щодо роботи інтернет-магазину.
12.08.2019>> Разъяснение мифов и заблуждений о 5G 12.08.2019>> Роз'яснення міфів і помилок про 5G
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!