Примеры употребления "разрушило" в русском с переводом "зруйновано"

<>
замок Нови-Зрин был разрушен. замок Нові-Зрін було зруйновано.
Иерусалим был разорён и разрушен. Єрусалим було розграбовано та зруйновано.
Завод в Горловке был разрушен. Завод у Горлівці було зруйновано.
Была разрушена реакторная зона энергоблока. Було зруйновано реакторну зона енергоблоку.
Разрушено и сожжено 90% домов. Зруйновано і спалено 90% будинків.
Памятник и церковь разрушены пожаром. Пам'ятник та церкву зруйновано пожежею.
Повреждения рулей стабилизатора, правый руль разрушен. Пошкодження рулів стабілізатора, праве кермо зруйновано.
Город был разрушен и почти пуст. Місто було зруйновано і майже порожнє.
В центре Аквилы полностью разрушен дом. У центрі Аквіли повністю зруйновано будинок.
Кабина лётного экипажа была полностью разрушена. Кабіну льотного екіпажу було повністю зруйновано.
В 1947 году синагога была разрушена. В 1943 р. синагогу було зруйновано.
Разрушено три дамбы прудов, 6 мостов. Зруйновано 3 дамби ставків та 6 мостів.
Из них "Молотов" разрушено было 8. З них "Молотів" зруйновано було 8.
Также разрушено или повреждено десятки палаток. Також зруйновано або пошкоджено десятки наметів.
Разбиты практически все скульптуры, разрушены помещения. Розбито майже усі скульптури, зруйновано приміщення.
Были разрушены производительные силы сельского хозяйства. Було зруйновано продуктивні сили сільського господарства.
Около 50 МАФов были разрушены бульдозером. Майже 50 МАФів було зруйновано бульдозером.
Разрушены два четырехметровых столба древнего комплекса. Зруйновано два чотириметрові стовпи стародавнього комплексу.
В Ловасе было полностью разрушен 261 дом. У Ловасі було повністю зруйновано 261 будинок.
Тогда же был разрушен двухэтажный господский дом. Так само було зруйновано двоповерховий панський будинок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!