Примеры употребления "развёртывание" в русском с переводом "розгортання"

<>
Настройка и развертывание виртуальных приложений. Настроювання та розгортання віртуальних додатків.
Развертывание распределенной среды AD DS Розгортання розподіленого середовища AD DS
Создание и развертывание конфигурации DSC Створення та розгортання конфігурації DSC
Секвенирование и развертывание виртуальных приложений Секвенування та розгортання віртуальних додатків
Развертывание клиентов Symantec Endpoint Protection. Розгортання клієнтів Symantec Endpoint Protection.
* * развертывание до 3 кастомных конфигураций * * розгортання до 3 кастомних конфігурацій
Планирование, развертывание, управление службами BI Планування, розгортання, керування службами BI
Сорвалось развертывание биолаборатории в Киргизии. Зірвалося розгортання біолабораторії в Киргизії.
Развертывание Windows 10 с автопилотом Розгортання Windows 10 з автопілотом
Развертывание и мониторинг web-сайтов Розгортання та моніторинг web-сайтів
Развертывание контроллера домена через клонирование Розгортання контролера домену через клонування
Планировавшееся развёртывание ракет пришлось отложить. Заплановане розгортання ракет довелося відкласти.
LogmeOnce "Бизнес" Безопасность процесса & Развертывание LogmeOnce "Бізнес" Безпека процесу & Розгортання
Подготовка и развертывание внутреннего экземпляра Підготовка та розгортання внутрішнього екземпляра
Подготовка и развертывание внешнего экземпляра Підготовка та розгортання зовнішнього екземпляра
Развертывание сертификатов на клиентских устройствах Розгортання сертифікатів на клієнтських пристроях
Планирование и развертывание Office 2016 ProPlus Планування та розгортання Office 2016 ProPlus
• Очень гибкая и отзывчивое развертывание команды • Дуже гнучка і чуйне розгортання команди
Планирование и развертывание клиентов App-V Планування та розгортання клієнтів App-V
Развертывание контроллеров домена в Windows Azure Розгортання контролерів домену в Windows Azure
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!