Примеры употребления "развестись" в русском с переводом "розлучилося"

<>
В 2007 году супруги развелись. У 2007 році подружжя розлучилося.
В 1945 году супруги развелись. У 1945 році подружжя розлучилося.
Супруги развелись в 2009 году [19]. Подружжя розлучилося у 2009 році [19].
Однако через два года супруги развелись. Однак через два роки подружжя розлучилося.
Супруги развелись через год после свадьбы [30]. Подружжя розлучилося через рік після весілля [2].
2 апреля 1980 года супруги официально развелись; 2 квітня 1980 року подружжя офіційно розлучилося;
Супруги развелись 10 марта 2016 в Клайпеде. Подружжя розлучилося 10 березня 2016 в Клайпеді.
В феврале 2014 года супруги официально развелись. У вересні 2012 року подружжя офіційно розлучилося.
Супруги официально развелись в 2014 году [32] [33]. Подружжя офіційно розлучилося у 2014 році [2] [3].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!