Примеры употребления "развести" в русском

<>
Необходимо развести 1 ст.л. Необхідно розвести 1 ст.л.
Маску развести до консистенции кефира. Маску розвести до консистенції кефіру.
Как развести мужчину на деньги Як розвести чоловіка на гроші
Резиновый клей следует предварительно развести бензином. Гумовий клей слід попередньо розвести бензином.
Читайте также: "Наши народы не развести". Читайте також: "Наші народи не розвести".
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
Хэйсберт на данный момент разведен; Хэйсберт на даний момент розлучений;
С отцом своего сына мы давно разведены. З батьком свого синя ми давно розлучені.
Дважды был женат и дважды разведён; Був двічі одружений і двічі розлучився;
Ямаль, разведённая, мать подростков, неудачливая актриса; Ямал, розведена, мати підлітків, невезуча актриса;
Можно использовать сок чистотела, разведенный водой. Можна використовувати сік чистотілу, розведений водою.
Половина разведенных пар - воспитывают детей. Половина розлучених пар - виховують дітей.
По всему торговому центру разведено питание 220 В. По всьому центру розведено живлення 220 В.
Разведены, поддерживают дружеские отношения [2] [4]. Розведені, підтримують дружні відносини [1] [2].
Разведите дрожжи в ледяной воде. Розведіть дріжджі в крижаній воді.
Друзей развел по крайний след, Друзів розвів по крайній слід,
Чапутова разведена, имеет двух дочерей. Чапутова розлучена, має двох доньок.
Семейное положение: разведена, имеет сына. Сімейний стан: Розлучений, має сина.
Родители Марты - Франсин и Клайв Джонс (разведены). Батьки Марти - Френсін і Клайв Джонс (розлучені).
Дель Понте была замужем, сейчас разведена. Дель Понте була заміжня, зараз розлучена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!