Примеры употребления "разведите" в русском

<>
Разведите дрожжи в ледяной воде. Розведіть дріжджі в крижаній воді.
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
Необходимо развести 1 ст.л. Необхідно розвести 1 ст.л.
Хэйсберт на данный момент разведен; Хэйсберт на даний момент розлучений;
С отцом своего сына мы давно разведены. З батьком свого синя ми давно розлучені.
Дважды был женат и дважды разведён; Був двічі одружений і двічі розлучився;
Ямаль, разведённая, мать подростков, неудачливая актриса; Ямал, розведена, мати підлітків, невезуча актриса;
Можно использовать сок чистотела, разведенный водой. Можна використовувати сік чистотілу, розведений водою.
Половина разведенных пар - воспитывают детей. Половина розлучених пар - виховують дітей.
По всему торговому центру разведено питание 220 В. По всьому центру розведено живлення 220 В.
Разведены, поддерживают дружеские отношения [2] [4]. Розведені, підтримують дружні відносини [1] [2].
Друзей развел по крайний след, Друзів розвів по крайній слід,
Чапутова разведена, имеет двух дочерей. Чапутова розлучена, має двох доньок.
Маску развести до консистенции кефира. Маску розвести до консистенції кефіру.
Семейное положение: разведена, имеет сына. Сімейний стан: Розлучений, має сина.
Родители Марты - Франсин и Клайв Джонс (разведены). Батьки Марти - Френсін і Клайв Джонс (розлучені).
Дель Понте была замужем, сейчас разведена. Дель Понте була заміжня, зараз розлучена.
Как развести мужчину на деньги Як розвести чоловіка на гроші
Он разведён и воспитывает двух дочерей. Він розлучений і виховує двох доньок.
Электрическая проводка медная, разведена по квартире. Електрична проводка мідна, розлучена по квартирі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!