Примеры употребления "разведении" в русском

<>
Хозяйство специализируется на разведении овец. Господарство спеціалізується на розведенні овець.
Недостатки бизнеса на разведении кроликов Недоліки бізнесу на розведенні кроликів
Риски бизнеса на разведении кроликов Ризики бізнесу на розведенні кроликів
Формы бизнеса на разведении кроликов Форми бізнесу на розведенні кроликів
5 (при разведении водой 1:1) 5 (при розведенні водою 1:1)
Минус 28 (при разведении водой 1:1) Мінус 28 (при розведенні водою 1:1)
3 (при разведении раствором хлористого цинка 1:1) 3 (при розведенні розчином хлористого цинку 1:1)
Разведение молочного скота и овец. Розведення молочної худоби та овець.
Многие землевладельцы занялись разведением овец. Багато землевласників захопилися розведенням овець.
Мы занимаемся разведением чистопородных собак. Контроль по розведенню чистопородних собак.
Основным видом деятельности Общества является разведение свиней. Основний вид діяльності компанії - вирощування свиней.
Чрезмерное разведение ухудшает качество покрытия. Надмірне розбавлення погіршує якість покриття.
2) выращивание и разведение страусов. 2) вирощування і розведення страусів.
Его родители занимались разведением слонов. Його батьки займалися розведенням слонів.
Бизнес-план по разведению свиней Бізнес-план по розведенню свиней
2) генетика и разведение животных; 2) Генетика та розведення тварин;
С супругом они занимались разведением лошадей. З чоловіком вони займалися розведенням коней.
Особое значение придавалось разведению соевых бобов. Особливу увагу приділялося розведенню соєвих бобів.
аквариумных рыбок Разведение Ovaprim гормоны акваріумних рибок Розведення Ovaprim гормони
Увлекается садоводством, разведением цветов, грибной охотой. Захоплюється садівництвом, розведенням квітів, грибний полюванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!