Примеры употребления "развал" в русском

<>
Развал был хорошо спланированным событием ". Розвал був добре спланованою подією ".
Зачем нужно делать развал схождения? Навіщо потрібно робити розвал сходження?
Тяжелое становление и развал Системы Важке становлення і розвал Системи
Мой взгляд на развал Югославии ". Мій погляд на розвал Югославії ".
Развал каменного массива при помощи воздушной подушки. Розвал кам'яного масиву за допомогою повітряної подушки.
Задние колёса получили отрицательный развал в 1 °. Задні колеса отримали негативний розвал в 1 °.
Развал схождение - Обновлены базы данных 2019 года Розвал сходження - Оновлені бази даних 2019 року
Это стало началом развала СКЮ. Це стало початком розвалу СКЮ.
С развалом СССР эти обмены прекратились. З розвалом СРСР ці обміни припинилися.
С развалом СССР идею забыли. З розпадом СРСР ідею забули.
Точные причины развала ольмекской культуры неизвестны. Точні причини розвалу ольмекської культури невідомі.
В 1918, после развала флота, демобилизовался. У 1918, після розвалу флоту, демобілізувався.
После развала режима НДПА покинул страну. Після розвалу режиму НДПА залишив країну.
После развала торфопредприятий торфоразработки оказались фактически бесхозными. Після розвалу торфопідприємств торфорозробки виявилися фактично безхозними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!