Примеры употребления "разбору" в русском

<>
И без разбору ссылки не берет. І без розбору посилання не бере.
"В 23:12 работы по разбору завала завершены. "О 23:12 роботи з розбирання завалу завершено.
Работы по разбору конструкции здания продолжаются. Роботи по розбору конструкції будівлі продовжуються.
Подайте заявку на бесплатный разбор! Подайте заявку на безкоштовний розбір!
Решенный Дополнительный выпуск разбора langtitle Вирішений Додатковий випуск розбору langtitle
"Сейчас идет разбор и проливка конструкций. "Наразі триває розбирання та проливка конструкцій.
Клинические случаи, клинические разборы (2) Клінічні випадки, клінічні розбори (2)
Временной комиссиею для разбора древних актов. Тимчасова комісія для розгляду давніх актів.
Видео с разбором стрельбы сепаратистами. Відео з розбором стрільби сепаратистами.
запись на диктофон, разбор ошибок запис на диктофон, розбір помилок
Поэтому, начните с "разбора завалов". Тому, почніть з "розбору завалів".
Аварийно-спасательные работы на разборе завалов продолжаются. Аварійно-рятувальні роботи із розбирання завалів тривають.
разборы сложных и редких клинических случаев. розбори складних та рідкісних клінічних випадків.
"Сейчас идет критический разбор ошибок. "Зараз йде критичний розбір помилок.
Описание: Тест разбора файла XML. Опис: Тест розбору XML файлу.
Разбор инославных учений об оправдании. Розбір інославних вчень про виправдання.
Опыт критического разбора и обработки ". Досвід критичного розбору і обробки ".
Детальный разбор домашнего задания (выполненных тестов). Детальний розбір домашнього завдання (виконаних тестів).
она убивает и разрушает без разбора. вона вбиває і руйнує без розбору.
практики - анализ бизнесов и разбор кейсов практики - аналіз бізнесів і розбір кейсів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!